Existen dos ideas respecto de lo que debe suceder con un dato, estructura u objeto una vez asignado desde el original. La operación más común que se presta a la persistencia en memoria es la asignación. This doesn't seem to be the meaning of the title in any case, in Spanish you cannot know, except by context, whether la memoria refers to memory as a faculty or to a specific memory (act of learning and/or recall), but most native speakers would choose the former, especially because such a specific memorized thing and its recall are not commonly called una memoria in Spanish, but un recuerdo. La persistencia en memoria es la capacidad de un dato u objeto para seguir existiendo tras determinadas operaciones. ![]() "The Persistence of the Memory" would imply a particular, definite act of recall. ![]() This English memory as a faculty of learning and recalling is also a singular uncountable abstract noun, and these don't typically employ an article in English, except in some particular contexts. What persists is this power, and by implication, the store of these things that have been learned and retained. © 2022 Salvador Dalí, Gala-Salvador Dalí Foundation / Artists Rights Society (ARS), New York. In the title of the painting, the word memoria is, or appears to refer to, a singular uncountable abstract noun its meaning is #1 in its DLE entry: "Facultad psíquica por medio de la cual se retiene y recuerda el pasado." That is, " memory" in the sense of "the power or process of reproducing or recalling what has been learned and retained" (M-W). La persistencia de la memoria fue pintada en 1931, en el apogeo del movimiento surrealista.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |